顔じゃなくて、魂がそうありたい
おはようございます。
暗い話を連投したのでここで高波動の歌を。
https://youtu.be/IcrbM1l_BoI?si=DYT887mXGjQtN7pu
Wake Me Up / Avicii (AI 和訳)
Feeling my way through the darkness
暗闇の中、手探りで進んでいる
Guided by a beating heart
この鼓動を道標にして
I can't tell where the journey will end
この旅がどこで終わるのかなんて分からない
But I know where to start
でも、どこから始めればいいかは解ってる
They tell me I'm too young to understand
みんな言うんだ、僕にはまだ理解できない若さだと
They say I'm caught up in a dream
夢の中で生きているんだって
Well life will pass me by if I don't open up my eyes
目を開けなきゃ、人生なんてあっという間に過ぎ去っちゃう
Well that's fine by me
でも、それでもいいさ
So wake me up when it's all over
だから、すべてが終わったら起こしてくれ
When I'm wiser and I'm older
もっと賢く、もっと大人になった時に
All this time I was finding myself
このずっと長い間、自分自身を探していたんだ
And I didn't know I was lost
迷子になっていたなんて知らなかったよ
I tried carrying the weight of the world
世界を背負って生きようとしたんだ
But I only have two hands
でも、僕の手は二つしかないから
I hope I get the chance to travel the world
いつか世界を旅するチャンスが欲しいな
But I don't have any plans
今は何の計画もないけれど
Wish that I could stay with this young
いつまでも若いままでいたいと願う
Not in my face, but in my soul
顔じゃなくて、魂がそうありたい
And this is a story that I've never told
誰にも話したことのない物語なんだ
I got what I need, it's me and my soul
必要なものは持ってる、僕と、僕の魂さ
So wake me up when it's all over
だから、すべてが終わったら起こしてくれ
When I'm wiser and I'm older
もっと賢く、もっと大人になった時に
All this time I was finding myself
このずっと長い間、自分自身を探していたんだ
And I didn't know I was lost
迷子になっていたなんて知らなかったよ
暗い話を連投したのでここで高波動の歌を。
https://youtu.be/IcrbM1l_BoI?si=DYT887mXGjQtN7pu
Wake Me Up / Avicii (AI 和訳)
Feeling my way through the darkness
暗闇の中、手探りで進んでいる
Guided by a beating heart
この鼓動を道標にして
I can't tell where the journey will end
この旅がどこで終わるのかなんて分からない
But I know where to start
でも、どこから始めればいいかは解ってる
They tell me I'm too young to understand
みんな言うんだ、僕にはまだ理解できない若さだと
They say I'm caught up in a dream
夢の中で生きているんだって
Well life will pass me by if I don't open up my eyes
目を開けなきゃ、人生なんてあっという間に過ぎ去っちゃう
Well that's fine by me
でも、それでもいいさ
So wake me up when it's all over
だから、すべてが終わったら起こしてくれ
When I'm wiser and I'm older
もっと賢く、もっと大人になった時に
All this time I was finding myself
このずっと長い間、自分自身を探していたんだ
And I didn't know I was lost
迷子になっていたなんて知らなかったよ
I tried carrying the weight of the world
世界を背負って生きようとしたんだ
But I only have two hands
でも、僕の手は二つしかないから
I hope I get the chance to travel the world
いつか世界を旅するチャンスが欲しいな
But I don't have any plans
今は何の計画もないけれど
Wish that I could stay with this young
いつまでも若いままでいたいと願う
Not in my face, but in my soul
顔じゃなくて、魂がそうありたい
And this is a story that I've never told
誰にも話したことのない物語なんだ
I got what I need, it's me and my soul
必要なものは持ってる、僕と、僕の魂さ
So wake me up when it's all over
だから、すべてが終わったら起こしてくれ
When I'm wiser and I'm older
もっと賢く、もっと大人になった時に
All this time I was finding myself
このずっと長い間、自分自身を探していたんだ
And I didn't know I was lost
迷子になっていたなんて知らなかったよ